Переводим сайт ЕСПЧ за 10 минут

14 апреля (среда) в 19:00 Мск.
Содержание вебинара
Начинающие работать с ЕСПЧ сталкиваются со сложностью чтения постановлений Суда на английском🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 и французском🇫🇷. Как их читать, если говоришь по-русски или по-украински?
  • После просмотра 20-ти минутного видео сможете переводить сайт ЕСПЧ на родной язык
  • И вам не нужно заканчивать МГИМО!
  • В среду 14 апреля научитесь переводить материалы сайта ЕСПЧ за 20 минут
  • Чтобы не пропустить - оставайтесь на нашем телеграмм-канале
Спикер
Антон Бурков
Учредитель, директор, старший юрист
кандидат юридических наук, магистр права (Эссекс), доктор права (Кембридж), лауреат премии «Фемида». Вместе с коллегами ведет судебные дела в российских судах, в том числе в Верховном и Конституционном судах, а также Европейском Суде по Правам Человека.